
San Benedetto del Tronto
Покровителем населённого пункта считается святой San Benedetto martire.
Сан-Бенедетто - один из важнейших центров на "Пальмовом побережье" - является стратегическим пунктом как на побережье, так и на реке Тронто, представляя собой часть торгового пути Салариа (по которому в старину переправляли соль с адриатического побережья в Рим).
Раскопки античных поселений указывают на многообразие живших здесь народов: сикулы, вибурны, пелазги, умбры и др. Затем пришли пицены, римляне и лонгобарды, основавшиеся на этих землях.
Вибурны оставили после себя город Truentum, построенный в устье реки Тронто.
Castrum Truentinum представлял собой важный торговый центр, контролируемый римлянами.
В период Средневековья фигурирует castrum Sancti Benedicti, замок, воздвигнутый вокруг церковного прихода Св.Бенедетто; сегодня он представляет собой аббатство, находящееся на холме, где был захоронен святой мученик Бенедикт, обезглавленный в Купре.
По легенде, в III веке н.э. тело святого чудесным образом пришло с моря, куда до этого было брошено. Рыбаки отнесли его тело на берег, где построили храм в его честь.
Вокруг храма образуется поселение, которому удаётся пережить многочисленные завоевания и разорения.
Город Сан-Бенедетто вырос и сегодня представляет собой важнейший рыбный рынок.
Рыбацкие традиции в этом городе настолько прочны, что породили множество легенд. В основном, эти рыбацкие истории рассказывают о призраках, таинственных штормах и морских чудовищах. Многие рассказы выражают страхи моряков; один из них - морской дьявол Шио, являющийся в образе шторма, выражающий собой гнев господен.
По легенде, Шио (морской смерч) состоит из душ, отнятых у моряков. Единственный способ борьбы с ним - держать на корабле колдуна, называемого "тальяторе", обладающего магическими знаниями, передаваемыми из поколения в поколение.
Другая легенда касается Арбу, что представляет собой земляной смерч. Рыбаки изображали его в образе призрака, уносящего людей, особенно часто маленьких детей, на волнах в море и оставляющего их там.
Во всех этих легендах отражаются глубокое уважение, благодарность и страх перед морем, которое представляет собой источник жизни и пропитания и в то же время - источник потерь и горя.
Другие сказания повествуют о никому неизвестных странных птицах и рыбах.
В любом случае, моряки являются свидетелями многих странных явлений.
Основной элемент местных моряков - паранца, тип лодки, созданный в конце XVII века, представляющий собой лёгкий вариант, очень манёвренный, состоящий из 9 человек экипажа. На бортах этих лодок можно увидеть как языческие символы, так и христианские, служащие для защиты судна от морских демонов.
В Сан-Бенедетто в 1912 году была спущена на воду первая в Италии моторная лодка, созданная священником Франческо Шиокетти.
Большое значение моря для местных жителей отражено в Музее Мореходства, в Рыболоведческом Музее, в палеонтологическом музее, в Музее амфор и археологических раскопок, что предлагает интересную археологическую экскурсию по зоне.
Помимо всего прочего, Сан-Бенедетто представляет собой важнейший морской курорт, называемый столицей "Пальмового побережья".
![]() | ![]() | ![]() |
---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() |
